分卷閱讀161
書(shū)迷正在閱讀:放開(kāi)那朵小桃花/桃花深處有你、繁花落盡我等你、睡寵變成我男友、一覺(jué)醒來(lái)我成了宿敵的道侶、刻骨雕血為畫(huà)梅、兩虎相親,必有一婚、帝國的王后、地表最強少女[綜漫]、名校畢業(yè)生沈瀟瀟、狼狗
難啊……”被舉起,在下一刻落下,隨即,在腰間多出的支撐之下,艱難地讓身體向后傾倒,腰也在向后彎曲。長(cháng)發(fā)在重力的拉扯下從肩頭滑落,星光恰巧傾撒上完美的側顏,讓繁星也被吸引,點(diǎn)綴上流光閃爍的發(fā)絲間。他的舞伴也俯下身,煙草的氣味到了鼻尖。他們的視線(xiàn)在微暗的夜色中相接。“對了,埃德蒙……為什么不開(kāi)燈?”“因為……”若是開(kāi)燈,在太過(guò)明亮的地方,會(huì )讓你看到不該看到的欲望。“不要說(shuō)話(huà)——”臨時(shí)又換了一個(gè)話(huà)題。此后,將就著(zhù)無(wú)聲的舞蹈結束的最后一個(gè)姿勢。將自己的神色藏在黑暗中的伯爵,終究埋下了頭,眼瞼微垂,淺蓋住金色眼瞳中隱隱躍動(dòng)的晦澀之光。——不要說(shuō)話(huà)。只需靜靜地,等待我的親吻。而這時(shí),朝陽(yáng)剛剛出現在晨光微露的天邊。第64章“我就知道,先生們最能接受的只是那些溫柔、美麗、賢惠、體貼的小姐。如果某位小姐擁有特殊的才能,那最好就要當做秘密藏起來(lái),千萬(wàn)別讓他們發(fā)現了?!?/br>“哦,如果那位小姐再有一點(diǎn)屬于自己的獨到見(jiàn)解,那就是人們絕對無(wú)法忍受的??墒?,他們自己又不見(jiàn)得更加仁慈,更加寬容,又能聰明得到哪兒去呢?”明媚的晴空之下,伯爵的莊園內部,穿過(guò)由白色巨石費大力雕琢出的纏繞著(zhù)花的藤蔓的層層拱門(mén),能夠看到擺放在花園中心的桌椅。這兒大抵正舉辦著(zhù)一個(gè)小型的茶會(huì )。不過(guò),說(shuō)是“茶會(huì )”,其實(shí)還算不上,單純是有復數的人坐在這里,隨便聊聊天而已。方才那番用帶著(zhù)自嘲和略顯尖銳的語(yǔ)氣說(shuō)出的話(huà)語(yǔ),來(lái)自伊麗莎白·班內特小姐。今天,班內特家的小姐們接到了伯爵府上——準確來(lái)說(shuō),是“伯爵夫人”——的邀請,她們懷揣著(zhù)或是激動(dòng)或是興奮或是平靜的心情,又一次來(lái)到了這座宛如巨大城堡的莊園。就目前而言,以客人的身份坐在花園里的,就只有五位小姐之一的伊麗莎白。除了班內特們,伯爵還邀請了住在朗伯恩的其他門(mén)戶(hù)地位都相差不大的年輕人,當然,在場(chǎng)的還是有不少貴族少爺和小姐。對外的說(shuō)辭是,伯爵夫人身體不好,但是很喜歡讓家里熱鬧。于是,伯爵希望這些年輕人的到來(lái)能夠讓在房間里休息的伯爵夫人感受到快活的氣息,當然了——如果在客人們之中萌發(fā)了愛(ài)情的火苗,伯爵與伯爵夫人更不介意牽一牽線(xiàn)。有理有據,合情合理,經(jīng)由那漫長(cháng)一個(gè)月的宴會(huì ),所有人已經(jīng)都知道伯爵夫人身體不好,不方便露面了。況且,就伯爵這相當于白花錢(qián)提供場(chǎng)地和精美吃食給適齡青年男女愉快交流的行為,實(shí)在是太慷慨,太合大家心意了。班內特小姐們來(lái)到這里,雖然之前因為那尷尬的嫁妝問(wèn)題在婚嫁方面很不得紳士們的青睞,但現在不同了,她們擺明了是伯爵的貴賓,也還有年輕俏麗的美貌,自然成為了眾星捧月般的存在。年紀小的那三位,尤其是最小的莉迪亞,早已經(jīng)如同快樂(lè )小鳥(niǎo)般與某位英俊的軍官攀談了起來(lái),場(chǎng)面極其融洽。然而伊麗莎白小姐卻見(jiàn)不得這個(gè),更覺(jué)得在這兒待下去,簡(jiǎn)直是一場(chǎng)折磨。于是,她不動(dòng)聲色地逃了出來(lái),脫身之前,還另外將也想要跟她一起避一避的簡(jiǎn)·班內特強硬地塞了回去。“即使簡(jiǎn)無(wú)論如何都不肯承認,但是看她的表情、還有來(lái)的路上那心神不寧的模樣,我就明白了。她肯定是遇到真命天子啦,那位從外地過(guò)來(lái)、年收入大約五千英鎊的賓利先生?”伊麗莎白在跟此時(shí)唯一的聽(tīng)眾講述的時(shí)候,用的雖然是疑惑的語(yǔ)氣,但顯然,心底里早就已經(jīng)確定了。就是之前提到過(guò)的,因基督山伯爵的名聲越傳越廣,越傳越響亮,不少貴族、商人聽(tīng)聞了他的名字,無(wú)論是好奇還是存著(zhù)結交的心思,他們不日便來(lái)到了稍顯偏僻的朗伯恩。伊麗莎白話(huà)中的賓利先生,也就是來(lái)訪(fǎng)的客人之一。前幾日,他在伯爵的晚宴上與班內特姐妹偶遇。這位長(cháng)相英俊、文質(zhì)彬彬、同時(shí)又深藏熱情的年輕紳士與美麗動(dòng)人的簡(jiǎn)·班內特一見(jiàn)鐘情,明眼人都看得出來(lái),這兩個(gè)年輕人就此便忘不了彼此,若是沒(méi)有挫折,說(shuō)不定很快就好事將近了。“既然如此,還是讓她繼續和賓利先生交流交流吧?!币聋惿茁柫寺柤?,臉上滑過(guò)了一點(diǎn)笑意:“這里的安靜就屬于我了,還有這些格外好吃的甜點(diǎn)——太感謝啦,神使大人,沒(méi)想到您會(huì )親自出來(lái)招待我?!?/br>“叫我艾爾利就行了?!焙退黄鹱谶@兒的艾爾利道,隨后,又因自己的一少許發(fā)現,開(kāi)口詢(xún)問(wèn)了一句:“為什么感覺(jué)你的心情不是很好呢,伊麗莎白小姐?”伊麗莎白:“……”伊麗莎白:“呃,嗯……說(shuō)起這個(gè)事兒,就要把話(huà)題扯回去了?!?/br>她咬了一塊伯爵府出品的餅干,在將餅干咀嚼、緩慢吞下的這一個(gè)過(guò)程中,眼神發(fā)生了相當奇妙的變化。“您還記得我剛才說(shuō)到話(huà)嗎?”伊麗莎白略微皺眉:“關(guān)于婚姻,也關(guān)于我對自己所感受到的——束縛的一些想法。這些念頭太不合規矩了,最好別跟任何人提起,我也很清楚?!?/br>“但是,在您的面前——不知怎么,一不小心全都說(shuō)出來(lái)了。真希望我的膽大妄為不會(huì )嚇到您,艾爾利大人?”艾爾利自然還記得,并且印象深刻。“是的,我記得。完全沒(méi)有被嚇到,這一點(diǎn)請務(wù)必放心?!卑瑺柪矒崴骸岸?,我覺(jué)得伊麗莎白小姐的想法很有道理,也是相當正確的。只是受限于大多數人所接納的固執思想,才會(huì )讓你感到壓抑?!?/br>伊麗莎白定定地望著(zhù)他,漂亮而靈動(dòng)的眼睛陡然一亮。她追問(wèn):“您是怎么理解的?果然,您也覺(jué)得我的想法是正確的,而不是一個(gè)幼稚天真并且愚蠢的女人妄自產(chǎn)生的幻想?”“理解……我其實(shí)說(shuō)不怎么出來(lái),只是單純這么覺(jué)得?!弊尠瑺柪麑⒆约旱男牡皿w會(huì )深入挖掘形成語(yǔ)言,實(shí)在是太為難他了,他最多只能直白地說(shuō)出自己的感覺(jué)。“家境,財產(chǎn),外表,應該都不能作為判斷一個(gè)人類(lèi)——無(wú)論男性還是女性,他或者她的人生價(jià)值和意義吧。我也遇見(jiàn)過(guò)不少獨立自主的女性,她們的人生……”艾爾利覺(jué)得自己那干巴巴的話(huà)起不到什么說(shuō)服力,干脆拎出一個(gè)實(shí)例出來(lái),當做故事講給伊麗莎白聽(tīng)。因此,還很茫然的伊麗莎白小姐,猝不及防地被一位強大女性的傳奇經(jīng)歷砸了一臉。那位偉人,以柔弱女性的身軀